CorneliaL Geschrieben 8. Juli 2017 Teilen Geschrieben 8. Juli 2017 Hallo Gemeinde, weiß jemand, wie das richtig ist? Normalerweise werden im Spanischen ja die Wörter klein geschrieben. Wenn sie aber z.B. in einem Satz wie dem Folgenden auftauchen, werden sie dann groß geschrieben? Nur das jeweils erste, oder beide? "Die berühmten papas arrugadas, schwarze Kartoffeln, eine Spezialität der Kanaren, mit salsa verde..." LG Cornelia Website Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Christa Geschrieben 8. Juli 2017 Teilen Geschrieben 8. Juli 2017 (bearbeitet) Ich würde schreiben "Papas arrugadas", Cornelia. Egal, ob kursiv oder nicht. In den lektorierten Fassungen meines Venedig-Romans und eines anderen, der in Frankreich und Spanien spielt, habe ich kurz reingeguckt und gesehen, dass die jeweiligen Fremdwörter, auch die Speisen, groß geschrieben waren. Das Adjektiv "schwarz" dagegen klein. Liebe GrüßeChrista Bearbeitet 8. Juli 2017 von Christa Ostseekrimi Mörderische Förde https://tinyurl.com/yy5xgm9j :http://schreibteufelchen-christa.blogspot.com/ Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
DorisC Geschrieben 8. Juli 2017 Teilen Geschrieben 8. Juli 2017 (bearbeitet) Meine Lektorin will sämtliche Worte aus fremden Sprachen klein geschrieben haben, bis auf die, die auch im deutschen Duden stehen. Sie dürfen wie im Deutschen geschrieben werden, z.B. als Substantiv groß. In diesem Fall die papas also klein, die Salsa hingegen könnte man groß schreiben, muss man aber nicht ... Bearbeitet 8. Juli 2017 von DorisC MAROKKO-SAGA: Das Leuchten der Purpurinseln, Die Perlen der Wüste, Das Lied der Dünen; Die WolkenfrauenNeu seit März 2020: Thea C. Grefe, Eine Prise Marrakesch Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...